翻訳サービス.jpの韓国語翻訳品質について
専属韓国語翻訳者【リアルタイムスタッフ】による高品質の翻訳
高度な言語教育を受け、優れた調査能力を持つ弊社専属翻訳者【リアルタイムスタッフ】が翻訳を行ないます。お客様の分野に精通したネイティブスタッフを選出いたしますので、日本人では難しい微妙なニュアンスの使い分けはもちろんのこと、経験豊かな翻訳者が駆使いたします。『的確な訳語・訳文を生み出す技術』により、お客様のご要望に沿った高品質の翻訳サービスをお届けいたします。
弊社リアルタイムスタッフには各々豊富な実績、専門分野がございます。担当させていただきます翻訳者の経歴書提出も可能ですので安心してお任せ下さい。
日本語を介さず、韓国語→その他の言語、その他の言語→韓国語の翻訳も行なっております。
弊社リアルタイムスタッフには各々豊富な実績、専門分野がございます。担当させていただきます翻訳者の経歴書提出も可能ですので安心してお任せ下さい。
日本語を介さず、韓国語→その他の言語、その他の言語→韓国語の翻訳も行なっております。
翻訳はネイティブが担当
日本語→韓国語への翻訳は韓国語ネイティブ翻訳者が行い、韓国語→日本語への翻訳は日本語ネイティブ翻訳者が行ないます。はじめからネイティブ翻訳者が行うため、ネイティブチェックにかける時間を省くことができます。
さらにご安心いただくために仕上げの第三者ネイティブチェックを入れることも可能です。「文法は合っていても韓国語として不自然な言い回し」といった問題は起こりません。度な言語教育を受け、優れた調査能力を持つ弊社専属翻訳者【リアルタイムスタッフ】が翻訳を行ないます。お客様の分野に精通したネイティブスタッフを選出いたしますので、日本人では難しい微妙なニュアンスの使い分けはもちろんのこと、経験豊かな翻訳者が駆使いたします。『的確な訳語・訳文を生み出す技術』により、お客様のご要望に沿った高品質の翻訳サービスをお届けいたします。
弊社リアルタイムスタッフには各々豊富な実績、専門分野がございます。担当させていただきます翻訳者の経歴書提出も可能ですので安心してお任せ下さい。
日本語を介さず、韓国語→その他の言語、その他の言語→韓国語の翻訳も行なっております。
さらにご安心いただくために仕上げの第三者ネイティブチェックを入れることも可能です。「文法は合っていても韓国語として不自然な言い回し」といった問題は起こりません。度な言語教育を受け、優れた調査能力を持つ弊社専属翻訳者【リアルタイムスタッフ】が翻訳を行ないます。お客様の分野に精通したネイティブスタッフを選出いたしますので、日本人では難しい微妙なニュアンスの使い分けはもちろんのこと、経験豊かな翻訳者が駆使いたします。『的確な訳語・訳文を生み出す技術』により、お客様のご要望に沿った高品質の翻訳サービスをお届けいたします。
弊社リアルタイムスタッフには各々豊富な実績、専門分野がございます。担当させていただきます翻訳者の経歴書提出も可能ですので安心してお任せ下さい。
日本語を介さず、韓国語→その他の言語、その他の言語→韓国語の翻訳も行なっております。
迅速納品、適正価格
韓国語リアルタイムスタッフは現地法人(USA)に複数常駐しており、24時間体制でお急ぎのご案件にも、できる限りの対応をいたします。弊社スタッフ、その他の翻訳者との連携により、他社に比べてより速く・より確実なご納品をお約束いたします。アフターフォロー(翻訳物へのご質問など)も迅速にご対応させていただいております。また、リアルタイムスタッフと弊社は一定価格で契約を締結しておりますので、安定した料金で翻訳やサービスをご提供することができます。詳しくは料金表をご覧ください。お見積りは無料ですので、お気軽にお問合せください。
*弊社営業時間と時差の関係上、翌日のご対応となる場合がございます。
*弊社営業時間と時差の関係上、翌日のご対応となる場合がございます。
品質管理
弊社の品質管理は二段階です。実績経験豊富な翻訳者が翻訳し、弊社コーディネーターが綿密なチェックを行ないます。
用語統一はもちろんのこと、表記やレイアウトなどお客様のご用途に沿って仕上げます。
添削・校正、第三者ネイティブによるチェックを合わせてご提供することも可能です。
用語統一はもちろんのこと、表記やレイアウトなどお客様のご用途に沿って仕上げます。
添削・校正、第三者ネイティブによるチェックを合わせてご提供することも可能です。
さまざまな言語に対応
ビジネス文書から専門的・技術的な内容の翻訳まで、幅広い分野での翻訳を行っております。
下記の分野より、より詳細な情報がご覧いただけます。
下記の分野より、より詳細な情報がご覧いただけます。
韓国語翻訳実績
- 日本語→韓国語 商談資料 (キリンビール株式会社 2010/10)
- 日本語→韓国語 専門翻訳+ルビふり (株式会社東京法規出版 2010/10)
- 日本語→韓国語 専門翻訳+アウトライン (株式会社サン 2010/10)
- 日本語→韓国語 専門翻訳+プルーフリーディング (株式会社渡辺教具製作所 2010/10)
- 5言語ナレーション録音編集 (株式会社モトクラ 2010/10)
- 韓国語→日本語 医療系化粧品文書 専門翻訳 (ティップPRビューロ 2010/08)
- 韓国語文字入力 (JTB印刷株式会社 2010/07)
- 韓国語→日本語 企業調査 専門翻訳 (日本宅配システム株式会社 2010/08)
- 日本語→韓国語 機器マニュアル翻訳 (株式会社パイオラックスメディカルデバイス 2010/07)
- 韓国語→日本語 韓国女性運動に関する専門文書翻訳一式 (東京大学)
- 歴史関連資料 テープ起こし (株式会社メディアアトリエ)
- 日本語→韓国語 専門(契約書) (環境創研株式会社)
- 日本語→韓国語 企業案内文 専門翻訳 (中田食品株式会社)
- 12言語挨拶言葉ナレーション (株式会社アマナインタラクティブ)
- 日本語→韓国語 無線タグの加工 (菱電商事株式会社)
- 日本語→韓国語 韓国人アーティスト招聘契約の打ち合わせ (有限会社エクザイルスハイプ)
- 日本語→韓国語 専門翻訳+アウトライン (大和印刷有限会社)
- 日本語→韓国語 展示会用説明文 専門翻訳 (株式会社三河屋奥右衛門)
- 日本語→多言語〔韓国語,中国語(北京語),中国語(広東語),英語〕 専門翻訳 (株式会社乃村工藝社)
- 日本語→韓国語 カード説明文翻訳 (株式会社デイリー・インフォメーション)
- 日本語→多言語〔英語,中国語(北京語),韓国語〕 キャッチコピー 専門翻訳 (株式会社読売広告社)
- 韓国語→日本語 商品ラベル翻訳 (株式会社宣成社)
韓国語リアルタイムスタッフ プロフィール
2000002989 韓国 | 1000007587 韓国 | ||
---|---|---|---|
日本語から韓国語への自然で的確な翻訳に定評があります。流麗なタッチで読みやすい文章を書くのが得意ですので、教育、文化系の翻訳はお任せください。 | 全てにおいて最高の品質を目指しているものです。専門は雇用契約書やビジネス文書です。手間のかかるような翻訳でも、喜んで翻訳します。 |
韓国語翻訳サービス料金表
■ 韓国語翻訳料金
1ページの基準 | ||
---|---|---|
日本語400字 ⇒韓国語 | 韓国語200ワード ⇒ 日本語 | |
一般・手紙 | ¥3,300 | ¥3,300 |
専門的な文章 | ¥3,800 | ¥3,800 |
契約書・証明書・特許・医療 | ¥4,800 | ¥4,800 |
※ 納期は翻訳量によりますが、原則的には3日以上となります。お急ぎの場合は事前にご相談下さい。
※ 特急料金として、12時間以内の場合は100%、24時間以内の場合は50%の割増料金を頂きます。
※ 1ページ未満の翻訳量の場合でも1ページの料金を頂きます。
※ 固有名詞、地名、人名などが多い場合や、歌詞やその言語特有の表現が使われている場合、 料金形態が変動する可能性があります。
※ 手書き文章は¥500増しとなります。
※ 内容の難易度、言語により、別途料金が発生いたします。
※ ご依頼頂いた内容に関して途中キャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
ご発注後、翻訳者が作業を終えた分を請求いたします。
但し翻訳作業が半分を超えていた場合、全額ご請求となります。
※ 消費税は別途請求となります。
■ 韓国語校正・プルーフリーディング・文字入力・ルビふり
韓国語校正 | プルーフリーディング | 文字入力 | ルビふり |
---|---|---|---|
¥1,500/1Page | ¥1,500/1Page | ¥1,000/1Page | ¥1,500/1Page |
※ 最低注文価格¥3,000からとなります。
※ 内容の難易度により、別途料金が発生いたします。
※ 翻訳とセットでご発注いただく場合は¥500割引となります。
■ 韓国語DTP・アウトライン化
DTP | アウトライン | |||
---|---|---|---|---|
InDesign CS2,CS3,CS4 | Illustrator 8〜10,CS〜CS4 | ¥2,000/1ページ | ||
文字の載せ換え | 新規作成 | 文字の載せ換え | 新規作成 | |
¥2,000〜4,000/1ページ | ¥10,500/1ページ | ¥2,000〜4,000/1ページ | ¥10,500/1ページ |
※ Microsoft Office製品ソフトウェア(word, excel,power pointなど)におけるレイアウトとなります。
※ 最低注文価格¥3,000からとなります。
※ 既存データありの作業は、テキストボックスや表の数で料金が決まります。
※ 既存データなしは完成度のレベルや画像の難易度により料金を変更します。
※ 地図など細かいものは割増料金を頂くことがあります。
※ 原稿内容・編集内容、方法によって料金が異なります。
※ 編集元データがない場合や新規DTPの場合は料金が異なります。
■ テープ起こし
韓国語テープ起こし | 韓国語テープ起こし+和訳 |
---|---|
¥600/1分 | ¥2,500/1分 |
※ 納期は通常、営業日3日以上となります。
※ 郵送によるテープの受け渡しの場合は郵送日数が納期に加算されます。
※ 納品はワードデータ納品となります。
※ 最低注文価格¥3,000からとなります。
※ ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
※ 消費税は別途請求となります。
※ 特殊な状態なものに関しては以下の表をご覧ください。
■ WEB(html)作成料金
TOP Page | データあり | データなし |
---|---|---|
¥30,000〜¥50,000 | ¥3,500 | ¥14,000 |
※最低注文価格¥3,000からとなります。
※既存データなしは完成度のレベルや画像の難易度により料金を変更します。
※PC環境をお問合せの際、お教えください。
※翻訳料金は別途請求となります。
以下の地域順国リストの中からご希望の言語をお選び下さい!
ヨーロッパ
英語
フランス語
スペイン語
ポルトガル語
ドイツ語
イタリア語
ロシア語
ウクライナ語
オランダ語
ポーランド語
ギリシャ語
スウェーデン語
デンマーク語
ノルウェー語
ハンガリー語
フィンランド語
ルーマニア語
ラテン語
チェコ語
エストニア語
クロアチア語
スロベニア語
カザフ語
リトアニア語
ラトビア語
セルビア語
カタルーニャ語
ブルガリア語
アルバニア語
マルタ語
マジャル語
パシュトゥ語
アジア
中国語
韓国語
タイ語
インドネシア語
ベトナム語
クメール語
タガログ語
タミル語
ミャンマー語
ネパール語
ヒンディー語
マレー語
モンゴル語
カンボジア語
ウルドゥー語
シンハラ語
ベンガル語
マラティー語
ラオ語
ジャワ語
簡体字
繁体字
広東語
台湾語
福建語
朝鮮語
ウズベク語
キルギス語
パキスタン語
ウィグル語
パンジャビ語
ビサヤ語
アゼルバイジャン
チベット語
アフリカ・中東